Home > 世界大同 APH > [_APH]菲利角色歌聽後感想

[_APH]菲利角色歌聽後感想

實~體~出~現~啦~

以下是一如往常吐槽感想。附・無責任義​大利​語查詢結果。
(對不起我只會吐槽!請相信我雖然碎碎唸很大,我真的很喜歡它啦!)
嗯,先寫個曲目吧:
1. お湯をひとわかししよう♪~ヴェネチアーノ~
2. おいしい☆トマトのうた~ロマーノ~
3. ミニドラマ「俺たち兄弟だよ!」
4. お湯をひとわかししよう♪~ヴェネチアーノ家出中ver.~
5. おいしい☆トマトのうた~ロマーノ家出中ver.~


可是我要先講booklet。(毆飛)


booklet

先是封面。當初公開封面的時候就引起一堆人發瘋(包括我),以菲利的姿勢和披薩的位置來看,這分明就是跌倒前兩秒披薩在空中飛舞的樣子。雖然如此還是燦爛笑臉到叫人無法直視。這就是Italian quality就對了……

再來封底是眾望所歸(?)的羅維諾!怎麼看都是準備出門把妹的裝扮XDrz,領巾好棒啊領巾(意義不明)。可是十秒後我的注意力就被吸引到旁邊下回發行預告的阿德身上去了。羅維諾我對不噗—(被蕃茄砸爛)

不知道是我錯覺還是怎樣,總覺得魔王畫的CD封面,比起一般動畫週邊CD的封面品質好上許多?嗯、可能跟上色方法不同有關吧……(隨便解釋)我喜歡魔王圓圓胖胖的筆刷和光影。


1. お湯をひとわかししよう♪~ヴェネチアーノ~
4. お湯をひとわかししよう♪~ヴェネチアーノ家出中ver.~


一開始的告白好害羞。只有一開始而已。「パスタが~!」一出現的時候就非常想往菲利頭上貓下去。向パスタ的告白對著我們唱幹嘛啦XDrz(是說nico上一堆人宣稱要改名成パスタXDDDD)

不過我想這是首成功的角色曲。曲子給人的感覺就和角色給人的印象一模一樣,軟軟的暖暖的懶懶的很可愛這樣。(這形容詞堆疊怪怪的……)治癒性很高。

聽著聽著想瞭解一下菲利家的音樂風格如何,於是打開音樂資料夾。結果發現其中最能扯的上關係的只有月光のカ​ルネヴ​ァーレ原聲帶……(掩面)對不起我的音樂資料夾裡都沒正常的東西!(喔等等遊戲本體沒玩過啦!只是喜歡ZIZZ STUDIO的音樂就收了而已!所以不要用蔑視的眼神看我!)

蕃茄箱妖精還把本篇的台詞剪進來實在太好笑。只是我還是不懂變身成泣きのソース是什麼意思XDrz(←理解力脫離人世中)

啊不過,第二段開始就不再是對パスタ唱歌,而是有個對象「君」在了。很自動的就腦補成阿德的我真是沒藥救的德義控……糟了有點想寫文

結果還是在收尾的パスタパスタパスタパスタパスタyeah!那裡笑了。

卡拉OK版的家出中好可愛,不知道是誰想的。這樣看來阿德不就要變成胃藥中、還是像論壇太太們說的掛急診?然後阿菊是家裡蹲中……只是剩下背景的和聲,嗯、不知為何有點微妙。

沒有用的看不懂片假名自查時間:

デュラム セモリナ
用du​ru​m小麥磨成的麵粉"sem​oli​na",菲利家乾式麵條(pa​sta se​cca) 的原料。法定原料
ラビオリ
ra​vio​li,菲利家的餃子
ステッリーネ
stell​ine,星形義​大​利麵,就是麵條(?)變成一個個小星星中間穿個洞這樣。


2. おいしい☆トマトのうた~ロマーノ~
5. おいしい☆トマトのうた~ロマーノ家出中ver.~


這首從試聽放出來的時候就變成我腦內的電波XDrz。

實際聽了全首以後,才發現除了電波以外還有滿滿的西南義!有事沒事就在叫親分是怎麼回事,矮油子分好可愛!「おーいスペ​イ​ン!今年もトマトが沢山取れたぞこのやろー!」「一人にするなよこのやろー…」「あー・・・お腹すいたぞー掃除おわんねぇなあー」「ス​ペイ​ンの野郎助けにこいよぉ…」尤其是最後這句啦!還是快哭出來的聲音!作詞完全就在推西南義啦!作詞你是發生什麼事!

節奏感很棒,讓人想要跟著跳舞嗨起來的感覺。閉起眼睛不看歌詞的話就像看到羅維諾在慶典上跳著舞的樣子,然後親分在旁邊伴奏(神技響板)。只是張眼看歌詞就……好吧反正歌名都長這樣了所以充滿「蕃茄好好吃」也是理所當然的XDrz。

ちぎ—!連得很莫名其妙,不過好笑就好(咦)。說起來是誰捏了羅維諾的毛?果然還是在旁邊吹笛子的親分嗎XDDDD?

後段的副歌連發整個就非常嗨。群眾回音是怎麼回事,果然是慶典嗎XD只是最嗨的還是唱歌的人自己,光想像那個畫面就好好笑。這對兄弟在慶典上很容易就會成為中心的感覺。

卡拉OK版,女聲去合「このやろー」違和感真是大到不行,每次放到那裡都要忍笑。我的笑點真的怪怪的。

沒有用的看不懂片假名自查時間,之二:

ボーノ:buo​n​o,美味、好吃,或者純粹的「棒!」,這樣。
テソロ:te​s​oro,寶貝(物或人)。
ナポリタン
日本人做的蕃茄義大利麵。請算它日本料理,道理就跟歐美人做的中國菜一樣。(喔不過ナポリタン應該是也不難吃就是了。)
ア・モーレ:am​o​re,愛。
チ・ヴェディアーモ:Ci ved​ia​mo ,回頭見。
オ・ソレ・ミオ
(オー・ソレ・ミオ)'O so​l​e mio,名曲XD。那不勒斯語(南義方言)的「我的太陽」。'O是冠詞不是感嘆詞。義大利語的話應該是I​l s​o​le m​io。
1・2・3・ダーイ!
uno(1)due(2)tre(3)Dai(ほら)!要不是nico職人有寫我還以為只是他英文舌捲多了點|||Orz


糟糕東西打一打查一查就十二點了要去養肝了!(囧)
drama跟ED下次一起貼!

Comments:4

莉娜 URL 2009-03-29 (Sun) 11:44 edit

小義那首歌直接腦補成德義+1!!
那身打扮是義大利料理專賣店的大廚兼看板娘吧XD
把パスタ代換成ドイツ整個不違合喔!
某天早上Tag的混戰讓我笑超久可惜一下子就被洗掉了XDDD(大家搶著改名Pasta)

然後羅馬諾的讓大家心中的親分都覺醒了XDDDDDD
作詞一定是西南義派的吧XDDDDDDDDD
轉副歌那邊還有親分的魔法閃光SE!果然旁邊伴奏是親分XDDD
曲風+唱得嗨真得很像蕃茄祭典的主題歌XD


好的,其實我是像在蝦君家講的一樣,來搭訕K君的!
獨伊西南義太美好了希望能和K太太深入交流TwT
MSN已經留在Mail欄了~

昨晚在日站看了獨伊西南義比閃光的文眼睛好痛XDDDDDD

KtyL URL 2009-03-30 (Mon) 00:43 edit

nico上宣稱角色在對我唱歌啦、影片裡那隻手是我的啦,這種事情本來是見怪不怪;可是真的是想不到這些傢伙竟然要改名成Pasta.Tomato之類的鬼東西XDrz太嗨了啦。

羅維諾那首西南義的這麼嚴重,雖然聽得很爽(喂),還是覺得有點超過。畢竟官方物還是……稍微中立一點比較好吧?(←會在有的沒的地方擔心的人)

啊不過還是強烈要求豆丁的吻戲做出來!反正神羅從頭到尾就沒把豆丁菲利當成男生過,應該可以吧可以吧不算什麼腐向的妄想吧?

關於MSN的話,我把太太加進去囉(害羞),不過我這個人可能不會常上線就是(上線常常都掛忙碌作功課),太太如果覺得我八百萬年沒上線,歡迎隨時回到blog戳我喔XDDDD

莉娜 URL 2009-03-30 (Mon) 08:30 edit

Tag有一度出現”命名:ぱすたとまと(代入漢字)”XDDD
那麼我大概是屬於先嗨一下有事再說的那種囧
目前還沒看到什麼大反彈所以應該還OK啦(拍肩)
然後已經有配合可果美、日清製粉和日本火腿的廣告出來了XDDDD

強烈要求擠逼塔利亞的吻戲啊!!!!!(拿不鏽鋼碗敲)
某島閃光版這對的原po也說除了APH外類別不知道該加什麼XD
(性別:ちびタリア)

然後確認把K太太加入MSN了>///<
我的話倒是通常都看起來很閒的掛在線上啦(被揍)
那麼晚上有遇到的話用MSN聊~

2009-03-30 (Mon) 20:39 edit

此留言只限管理員閲覽

Comment Form
悄悄話

Trackback+Pingback:0

TrackBack URL for this entry
http://ktyl.blog124.fc2.com/tb.php/123-fcce4c8b
Listed below are links to weblogs that reference
[_APH]菲利角色歌聽後感想 from KtyL宅腐雙修全記錄

Home > 世界大同 APH > [_APH]菲利角色歌聽後感想

Special Thanks

Template by
 Black Vicuna
Tree Script by
 ヒヨコ君増殖中
Scrolling Sidebar Widget by
 0 與 1 謎詭世界
Powered by
 FC2 BLOG

Return to page top